<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Geistreiches Spiel</title>
	<atom:link href="http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/2009/03/28/erlebt/geistreiches-spiel/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/2009/03/28/erlebt/geistreiches-spiel</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 06:23:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>Von: Lennart</title>
		<link>http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/2009/03/28/erlebt/geistreiches-spiel/comment-page-1#comment-50606</link>
		<dc:creator>Lennart</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 15:23:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/?p=2147#comment-50606</guid>
		<description>Wenn es eine Highscore-Liste für das Spiel gäbe, wärst auf jeden Fall ganz weit vorne mit dabei. Ich hab bisher die ersten zwei Vorträge aus Arau gehört und bin von Michael Frosts Gedanken begeistert und von deinen treffenden Übersetzungen beeindruckt.
Einzig Fund-Raising hättest du zum Spendensammeln machen dürfen. ;-) Ansonsten war es meist so, dass ich auch ne Übersetzung im Kopf hatte, du aber häufig noch ne bessere Formulierung gefunden hast.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn es eine Highscore-Liste für das Spiel gäbe, wärst auf jeden Fall ganz weit vorne mit dabei. Ich hab bisher die ersten zwei Vorträge aus Arau gehört und bin von Michael Frosts Gedanken begeistert und von deinen treffenden Übersetzungen beeindruckt.<br />
Einzig Fund-Raising hättest du zum Spendensammeln machen dürfen. <img src='http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  Ansonsten war es meist so, dass ich auch ne Übersetzung im Kopf hatte, du aber häufig noch ne bessere Formulierung gefunden hast.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Peter</title>
		<link>http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/2009/03/28/erlebt/geistreiches-spiel/comment-page-1#comment-50588</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 07:20:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/?p=2147#comment-50588</guid>
		<description>Ja, es macht Spaß. Aber ich habe immer das Gefühl, ich weiß nach dem Übersetzen besser, was der Referent gesagt hat, als wenn ich einfach nur da sitze und zuhöre. Liegt aber vielleicht an den Themen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, es macht Spaß. Aber ich habe immer das Gefühl, ich weiß nach dem Übersetzen besser, was der Referent gesagt hat, als wenn ich einfach nur da sitze und zuhöre. Liegt aber vielleicht an den Themen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anke</title>
		<link>http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/2009/03/28/erlebt/geistreiches-spiel/comment-page-1#comment-50587</link>
		<dc:creator>Anke</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 06:11:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/?p=2147#comment-50587</guid>
		<description>Willkommen in meiner Welt, Peter! :)
Wer noch nie gedolmetscht hat, kann sich gar nicht vorstellen, was für eine Anstrengung das ist. Das Ganze noch simultan, und Du fühlst Dich wie durch den Fleischwolf gedreht - und mitbekommen hast Du von dem, was Du gerade in die andere Sprache vermittelt hast, auch so gut wie nichts...
Aber Spaß macht es trotzdem!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Willkommen in meiner Welt, Peter! <img src='http://www.elia-gemeinschaft.de/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Wer noch nie gedolmetscht hat, kann sich gar nicht vorstellen, was für eine Anstrengung das ist. Das Ganze noch simultan, und Du fühlst Dich wie durch den Fleischwolf gedreht &#8211; und mitbekommen hast Du von dem, was Du gerade in die andere Sprache vermittelt hast, auch so gut wie nichts&#8230;<br />
Aber Spaß macht es trotzdem!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

